Una pagina about alternativa: interview mode ON – sproloquio OFF.
What do you do?
Uso il colore per creare armonia ed equilibrio. Ogni dipinto, ogni sketch, ogni progetto è pensato, nulla è lasciato al caso. Il caos visivo creato con la fluid art sembra giocare con l’irrazionalità, quando in realtà rivela un ordine ben definito. La teoria del colore è alla base delle mie scelte cromatiche, anche quando si tratta di ink sketches, canvas di anatomia artistica e progetti su commissione. Cerco un filo conduttore tra tutti gli aspetti da considerare, progetto un mood capace di rendere il messaggio che voglio trasmettere e mi sintonizzo sulle richieste dei clienti, cercando di soddisfarle.
Do you love what you do?
Adoro ciò che faccio, mi dà la possibilità di comunicare in modo più efficace rispetto alle parole.
Your customers are…
Sono degli amanti della bellezza. Adorano l’attenzione ai dettagli tanto quanto la visione d’impatto.
Why sholud I get in touch with you?
Studio Momo è una realtà nuova, in crescita, ricca di entusiasmo e di idee ‘out of the box’. Se desideri un approccio ‘su misura’, che metta te e i tuoi desideri al primo posto, l’unica cosa che puoi fare è contattarmi.
What’s your plan?
Diffondere bellezza, se rimaniamo sul concettuale. Creare ‘luoghi’ in cui stare bene con se stessi, se scendiamo nel pratico. Uno degli obiettivi è integrare pittura e tessuto, creare stampe originali per l’abbigliamento: questa è la ‘versione pro’ di Studio Momo.
Why do you write both in Italian and English?
Certi concetti risultano più comprensibili in inglese, altri è bello scriverli e leggerli in italiano, ma soprattutto… è divertente.